.
  Wir über uns    Mitglied werden    Kontakt    Gästebuch


GRAMÁTICA - Grammatiknüsse
Die Präpositionen a, de und em

apresentada por Filipa Baade e os seus alunos

Die Präpositionen a, de und em zählen zu den häufigsten Präpositionen der portugiesischen Sprache.

Im örtlichen Sinne steht
a für wohin jemand/etwas sich begibt,
de für woher jemand/etwas kommt und
em für wo sich jemand/etwas befindet;

zeitlich steht a für wann oder bis wann etwas passiert.

De sagt häufig aus, wem etwas gehört und woraus etwas ist.
Besondere Aufmerksamkeit erfordert die Verschmelzung dieser Präpositionen mit den Artikeln. Hier einige Beispiele:

Eu vou a Lisboa.
Ich gehe nach Lissabon.

O almoço começa à (a+a) 1 hora.
Das Mittagessen beginnt um 1 Uhr.

Nós vimos às (a+as) 11 horas.
Wir kommen um 11 Uhr.

Ela vai ao (a+o) cinema.
Sie geht ins Kino.

Aos (a+os) domingos damos um passeio de bicicleta.
Sonntags machen wir eine Radtour.

Este livro é de papel.
Dieses Buch ist aus Papier.

Esta caneta é da (de+a) Sofia.
Dieser Füller gehört Sofia.

Eles trabalham das (de+as) 7 às (a+as) 15 horas.
Sie arbeiten von 7 bis 15 Uhr.

As aldeias do Alentejo são muito pitorescas.
Die Dörfer im Alentejo sind sehr malerisch.

Acerca dos (de+os) alentejanos há muitas anedotas.
Über Alentejaner gibt es viele Witze.

Hoje fico em casa.
Heute bleibe ich zu Hause.

Eles estudam na (em+a) universidade.
Sie studieren an der Universität.

Existem universidades nas (em+as) principais cidades de Portugal.
Universitäten gibt es in den Hauptstädten von Portugal.

Geralmente passamos férias no (em+o) Alentejo.
Im allgemeinen verbringen wir die Ferien im Alentejo.

Ela trabalha nos (em+os) fins de semana.
Sie arbeitet an den Wochenenden.

Und so einfach ist es:
O voo
da TAP a Lisboa, começando no aeroporto
do Porto
às cinco
da tarde, foi
ao princípio muito agradável, mas a aterragem
a Lisboa foi um pouco abrupta.

Tudo claro?





| Seitenanfang |





Impressum         Disclaimer
.
Portugal-Post Nr. 10 / 2000