Mais uma vez apresentamos-vos dez provérbios
portugueses em duas partes, que aguardam ficarem juntas por vocês. Boa
sorte!
Und wieder einmal präsentieren wir Ihnen zehn
portugiesische Sprichwörter, deren beide Teile darauf warten, von Ihnen
zusammengefügt zu werden. Viel Glück!
1.
Quem tudo quer, ...
Wer alles will, ...
2.
Devagar ...
Langsam ...
3.
Quem vai à guerra, ...
Wer in den Krieg zieht, ...
4.
Olha para o que eu digo, ...
Achte auf das was ich sage, ...
5.
Quem muito dorme, ...
Wer viel schläft, ...
6.
Presunção e água benta, ...
Dünkel und Weihwasser, ...
7.
Quem compra sem poder, ...
Wer kauft ohne zu können, ...
8.
Vê-se pela aragem ...
Man merkt am Luftzug ...
9.
Amor ...
Liebe ...
10.
Deitar cedo e cedo erguer ...
Früh zu Bett und früh aufstehen ...
A.
... cada um toma a que quer.
... jeder nimmt das, was er will.
B.
... pouco aprende.
...
lernt wenig.
C.
... com amor se paga.
... wird mit Liebe bezahlt.
D.
... vende sem querer.
... verkauft ohne zu wollen.
E.
... se vai ao longe.
... geht (kommt) man weit.
F.
... e não olhes para o que eu faço.
... und achte nicht darauf, was ich mache.
G.
... tudo perde.
... verliert alles.
H.
... dá saúde e faz crescer.
.. gibt Gesundheit und lässt wachsen.
I.
... quem passa na carruagem.
... wer in der Kutsche vorbeifährt.
J.
... dá e leva.
... teilt aus und steckt ein.
Soluções - Lösungen