.
  Wir über uns    Mitglied werden    Kontakt    Gästebuch


Literaturabend in der Susettestraße

Auf dem letzten Literaturabend  wurde angeregt, wir sollten uns doch einmal einem brasilianischen Werk zuwenden. Wir haben den Roman O matador der jungen Autorin Patrícia Melo ausgewählt, der den großen Vorzug hat, von einem Mitglied unserer Gesellschaft, Barbara Mesquita, übersetzt worden zu sein. Darüber hinaus handelt es sich um einen Roman, der seit seinem Erscheinen 1995 einen großen Erfolg, auch über Brasiliens Grenzen hinaus, gefunden zu haben. Er hat allerdings auch viel Polemik hervorgerufen wegen seiner schonungslosen Art, ein rohes Bild des Brasiliens von heute zu bieten. Die deutsche Übersetzung, die uns als Diskussionsgrundlage dienen soll erschien 1997 bei Klett Cotta und kostet € 17,-. Aber seit 1999 gibt es auch eine Taschenbuchausgabe (dtv) für nur € 8,64.

Serão literário na Susettestraße

Foi sugerido no nosso último serão dedicarmos uma vez a uma obra brasileira. Escolhemos o romance “O matador” da jovem escritora Patrícia Melo, que tem a grande vantagem de ter uma tradutora que se encontra entre as nossas fileiras, Barbara Mesquita. Além disso, trata-se de um romance que desde a sua publicação em 1995 tem tido muito êxito, e não só no Brasil. Mas tem provocado também muita polémica pela sua maneira desinibida de apresentar uma imagem crua do Brasil de hoje. A tradução alemã, que estará na base da nossa discussão, foi publicada em 1997 pela Klett Cotta e custa € 17,- . Mas desde 1999, há também uma edição de bolso (dtv), que custa só € 8,64.





| Seitenanfang |





Impressum         Disclaimer
.
Portugal-Post Nr. 20 / 2002