.
  Wir über uns    Mitglied werden    Kontakt    Gästebuch


ESSA NOSSA DITOSA LÍNGUA IV
Portinglês, Portunhol und andere estrangeirismos
Lösung

Von Peter Koj

1. o bife - beef (Beefsteak; aber auch umgangssprachlich für "Engländer"),
2. a sandes - sandwich,
3. o coquetel - cocktail,
4. o uísque - whisky,
5. o xelim - shilling (Schilling),
6. o cadilaque - Cadillac,
7. o queque - cake (trockener Kuchen,; aber auch umgangssprachl. für einen verzogenen Jugendlichen aus wohlhabendem Haus),
8. charape - shut up! (Halt's Maul),
9. o camone - come on! (umgangssprachlich für "Amerikaner"),
10. a esterlina - Sterling (Pfundnote),
11. Xerloque Olmes - Sherlock Holmes,
12. a jarda - yard (Längenmaß),
13. o jipe - jeep,
14. o taparuer - Tupperware,
15. o piquenique - Picknick,
16. o pónei - pony (kl. Pferd),
17. o póquer - poker (Kartenspiel),
18. o ianque - yankee (umgangssprachl. für "Amerikaner"),
19. o golo - goal (Tor),
20. driblar - dribble (umspielen, beim Fußb all),
21. o pabe - pub (Kneipe),
22. jines - jeans,
23. o time - team (Mannschaft),
24. o chute - shoot (Schuß, beim Fußball),
25. a naifa - knife (Klappmesser),
26. o lanche - lunch (Vesper),
27. o cobói - cowboy,
28. snifar - sniff (Kokain schnüffeln),
29. o líder - leader (Führer),
30. o ganguester - gangster,
31. a tosta - toast





| Seitenanfang |





Impressum         Disclaimer
.
Portugal-Post Nr. 3 / 1998